doszukiwanie się polskiego w obcojęzycznych piosenkach +18
Wróć do Humor, gry i zabawy#141 nuno69
Ale ciekawe, że "wariatki"/"wariaci" się pojawiają zawsze, kogo bym nie zapytał
#142 pates
No bo może takie jest przesłanie? D
#143 Monte
I rzeczywiście można było zrozumieć: Ach, ja wariota życie przepiłem.
#144 Monte
Tak właśnie zrozumiałam XD
#145 Paulinux
Ach żyto żyto mi zawsze, na samym początku
#146 Paulinux
Dobra, to teraz robię odwet :) Zapraszam do kolejnego maratonu
#147 Paulinux
W refrenie słyszę, bez obrazy, A Loli trzęsą się kolanka :D
#148 Paulinux
Jeszcze jest jan to mówi i Juzia ciągną
#149 Paulinux
No i jeszcze będą święta
#150 Monte
Ja rozumiem tylko kolanka i misia ciągną. XD
#151 nuno69
Co do "Wariata" to dowiedziałem się że idiotka śmierdzi xDD.
#152 Puszkin
W alize moi lolita, oprócz SYpia na Dworcu, słyszę jeszcze Migocą Mileny. :D
#153 daszekmdn
A taaak, tylko, że ja miast sypia na dworcu słyszałem zawsze ser na makowcu :D.
#154 Puszkin
Na ser na makowcu nie wpadłem, a w jeszcze innej piosence tylko tytułu nie pamiętam coś usłyszałem, bo w Polsce nie ma kibla, albo że w Polsce nie ma kibla.
#155 Bartek1
hymn wolnego oprograamowania na początku słychać żone znałem.


#156 lalar123
No to ja kiedyś przysypiam i leciała taka piosenka hash hash are you are czy coś takiego. A ja słyszę coś takiego: "Ćpasz ćpasz właśnie tak, ćpasz ćpasz dobrze tak! Coś w ten deseń.
#157 kmicic92
Kiedyś Lady pank nagrał piosenkę po angielsku i tam w pewnym momencie słychać ful jaja, to mama się śmiała że ful jaja czyli jaja na maksa d sami posłuchajcie.
https://www.youtube.com/watch?v=7TcDEpEzoic
#158 Monte
Gdzie ty to słyszysz?
#159 kmicic92
No słuchałaś całości, tam jest coś takiego ful jaja fuuuuul jaaaaa, ful jajajaaaaaaa.
#160 Monte
Ej, rzeczywiście jest.