I know, how to type on Hangeul keyboard. If You use NVDA, Espeak can be good, but only at 30% to learn Korean.
If You want to learn Korean, Windows's Korean voice can be good alternative, or maybe some good commercial korean voice.
I was interrested on Korean language some years ago and one main thing is this, that one Hangeul letter can have two or three letters, occassionally four letters. One princip is consonant, vowel and consonant (or two consonants).
There are certain combinations, but if You want to write syllable, which consists only with vowel on the beginning, type letter, which is pronounced 'ng' in the end of the word and then vowel letter and that's It.
Also, do You know, that korean hangeul jamo letters are named after that, how are pronounced on beninning of the hangeul syllable and on end of the syllable?
Let's get example, I'll try to use revised romanization for Korean:
Letter 'digeud' is pronounced same at the beginning and end of the syllable, but letter "jieut" is pronounced on the beginning such as 'ch (english word change)' or 'j (like jamm in English)' and at the end of the syllable like 't' or 'd'
Also, in Korean You must think phonetically, so for example very known polite suffix on korean word 'seubnida' can be written, like this, but It is pronounced 'seumnida' due to this, that 'p&b' are labial consonants, like 'm'. It means, that are produced by Your lips and 'n' is nasal (nose) consonant similar to 'm', which is both labial and nasal and due to this is not 'seubnida' or 'seupnida', but 'seumnida'.
But yes, Korean can be difficult and also, grammar is difficult too.
-- (fatih):
I wanted to learn Korean some years ago, but lost interest in it due to not being able to type easily and because of the differences of words and not being able to understand anything. The sentect structure is very similar to Turkish, but the similarity ends there.
I'd be glad to help anyone who wants to learn Turkish, btw.
--